Simple Translate 的評論
Simple Translate 作者: sienori
1,574 筆評論
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Willis,3 小時前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14780495,5 小時前To everyone having problems with the extension.
Please ensure that you went to it's settings and into the last tab "Information" and have no info text asking you to grant it additional permission.
These permissions are needed in order for the extension to work.
It also says so in the V3 changelog:
Added button to enable translation on web pages on the infomation page
>This button is displayed when the extension is not available on a web page due to lack of permissions
Please go to Extensions > 3 Dots for this Extension -> Settings -> Information (In the new Tab) -> Look for a text along the lines of: -> This extension requires more permissions in order to translate on Webpages (Should be below the License and above the Donation) - 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 18422618,12 小時前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 18420723,2 天前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 WilMich,5 天前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 AkaneAngele,7 天前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 colbasyatina,9 天前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 i make adddons,9 天前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 18127273,15 天前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Bathory,1 個月前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 User1103,1 個月前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Oleh,1 個月前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Zing,1 個月前A melhor extensão de tradução automática que encontrei para o firefox, atendeu as minhas necessidades, achei prática e funcional
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 ShuriC,1 個月前Great add-on. It helps me a lot in my everyday hundreds small translations. It will be cool if you add option to copy translated text automatically in clipboard.
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 18142302,1 個月前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 16092652,1 個月前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 18256241,1 個月前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Parus2000,1 個月前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Jef4473,1 個月前Tout simplement indispensable !
Je l'utilise au quotidien, c'est ultra rapide et redoutablement efficace. - 評價 5 分,滿分 5 分來自 ASSAF,2 個月前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Clovis,2 個月前Great extension. The feature "Automatically switch to the second language" is especially useful for me.